Série "À la rencontre de nos Franco-Nunavois" : Martine Dupont

Native de la région de la Montérégie au Québec, Martine Dupont est tout d’abord venue s’établir à Iqaluit avec son conjoint pour un contrat de travail d’un an. L’intérêt de Martine étant déjà présent pour le Nunavut, elle a saisi avec enthousiasme l’opportunité d’emploi présentée par deux personnes du Nord qui procédaient au recrutement d’employés lors d’un Festival au Québec. Preuve que le couple est tombé en amour avec l’endroit, il s’y trouve encore dix-huit ans plus tard. La famille s’est d’ailleurs agrandie de trois garçons.
_______
Karine Lavoie
Initiative de journalisme local – APF – Territoires

Martine est guide certifiée en tourisme d’aventure et détient également un diplôme en récréologie. À Iqaluit, Martine travaille pour l’entreprise familiale qu’elle possède avec son conjoint, Inukpak Outfitting. Cette entreprise fait d’ailleurs partie du Corridor touristique francophone, ce qui signifie qu’elle assure à ses clients qu’ils peuvent en tout temps être accueillis et servis en français s’ils le souhaitent. Martine est également entraineure pour le Club de patinage de vitesse du Nunavut dans lequel elle estime que la moitié des membres sont francophones.

Au fil des années, Martine a cumulé ses implications auprès du milieu francophone à Iqaluit. En plus d’avoir travaillé dans les garderies et écoles francophones, elle a participé aux activités de théâtre et d’improvisation. Elle a également été membre du Comité de parents francophones en plus d’être instigatrice du camp francophone pour les jeunes qui a été fondé suite à une forte demande de parents craignant que leurs enfants perdent leurs notions de français durant l’été.

Puisque Martine réside à Iqaluit depuis plusieurs années, elle est à même de commenter l’évolution de la francophonie au fil des ans. « Le français s’est développé beaucoup en 18 ans à Iqaluit », affirme-t-elle. Elle raconte qu’il y a 15 ans, lorsqu’elle se faisait accueillir en français à l’hôpital par exemple, c’était vraiment hors de l’ordinaire alors que cela est maintenant chose plutôt commune. Pour elle, c’est rassurant de savoir que l’on peut se faire servir en français dans des endroits où le fait de s’exprimer dans une langue seconde vient moins naturellement comme par exemple, dans le domaine juridique. « Il y a beaucoup plus de services offerts sur une base constante et soutenue », précise-t-elle.

« Dans la capitale, on a la chance de vivre notre francophonie », explique Martine en faisant référence à l’Association des francophones du Nunavut qui s’assure que des artistes francophones ainsi que plusieurs événements culturels soient accessibles. Elle manifeste également beaucoup de fierté dans le fait d’être Franco-Nunavoise et affirme que ses enfants décrivent leurs origines comme telles. « Chez-nous, c’est ici! », lance-t-elle. La St-Jean Baptiste revêt donc une grande importance pour elle.

La connaissance du français à l’oral, mais également à l’écrit est importante pour Martine. De façon concrète, ses enfants envoient des messages écrits en français à la famille du Sud. Malgré l’importance du français à la maison, Martine considère le développement de l’anglais et de l’inuktitut comme étant essentiel. «C’est important qu’ils ne soient pas limités par une langue », affirme-t-elle. L’ouverture d’esprit est également une valeur importante à transmettre à ses enfants qui ne font d’ailleurs aucune distinction quant aux origines de leurs amis.

Martine qualifie ses amis du Nunavut comme étant sa « famille du Nord ». Elle se sent heureuse au Nunavut et, même si elle affirme que ce n’est pas pour tout le monde, elle croit qu’il est facile de tomber en amour avec le Nord. « Si tu viens ici avec l’esprit ouvert, les belles personnes, les beaux paysages, les belles cultures, ça va te séduire », conclut-elle.

-30-

Photo
Crédit : Inukpak Outfitting
Légende
Prévoyant d'abord rester une seule année à Iqaluit, voilà maintenant 18 ans que Martine Dupont y habite.

  • Nombre de fichiers 2
  • Date de création 15 juin, 2020
  • Dernière mise à jour 15 juin, 2020
error: Contenu protégé, veuillez télécharger l\'article